简答网>古诗>

穆陵关北逢人归渔阳

[唐代]刘长卿

逢君穆陵路,匹马向桑干。

楚国苍山古,幽州白日寒。

城池百战后,耆旧几家残。

处处蓬蒿遍,归人掩泪看。

穆陵关北逢人归渔阳译文

逢君穆陵路,匹马向桑乾。与你相逢在穆陵关的路上,你只身匹马就要返回桑乾。

楚国苍山古,幽州白日寒。楚国的青山依然苍翠古老,幽州的太阳发出阵阵凄寒。

城池百战后,耆旧几家残。城里经历上百次战乱之后,还有几家老人在世上保全。

处处蓬蒿遍,归人掩泪看。到处是残垣断壁蓬蒿遍野,你定会流着眼泪边走边看。

穆陵关北逢人归渔阳注解

1
穆陵:指穆陵关。
2
桑乾:河名。今永定河之上游。源出山西,流经河北,相传每年桑椹成熟时河水干涸,故名。这里指行客家在渔阳。
3
楚国:指穆陵关所在地区,并用以概指江南。穆陵关本是吴地,春秋后属楚。
4
苍山:青山。
5
幽州:即渔阳,也用以概指北方。幽州原是汉武帝所置十三部刺史之一。今北京一带。唐时渔阳、桑乾都属幽州。
6
百战:多次作战。这里指安史之乱。
7
耆旧:年高望重者。此指经历兵乱的老人。
8
蓬蒿:蓬草和蒿草。亦泛指草丛;草莽。
9
归人:归来的人。此指北返渔阳的行客。

作者简介

刘长卿
刘长卿[唐代]

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。更多

  • 暗牖悬蛛网
    赵嘏赵嘏〔唐代〕
    暗中蛛网织,历乱绮窗前。万里终无信,一条徒自悬。分从珠露滴,愁见隙风牵。妾意何聊赖,看看剧断弦。
  • 安公
    灵一〔唐代〕
    弥天称圣哲,象法初繄赖。弘道识行藏,匡时知进退。秦王轻与举,习生重酬对。学文古篆中,义显心经内。法服应华夏,金言流海岱。西方浮云间,更陪龙华会。
  • 安仁挹仙亭
    吴芾吴芾〔宋代〕
    区区终日困尘劳, 长恨仙山去路遥。 岂谓一朝供顾挹, 坐令逸气出层霄。
  • 安序宋吏部来牧衡阳某将指联事好也会以便郡
    文天祥文天祥〔宋代〕
    倾盖年华晚, 行人早发湘。 白云虹浪小, 明月燕花香。 明浦春何急, 巴山日正长。 祝君加一饭, 我意为桐乡。
  • 安福宗子师共兄弟五人作慈顺堂养母求诗
    周必大周必大〔宋代〕
    五窦曾夸擢桂枝, 从今天族更光辉。 会看鼓吹喧龟洛, 何止三人从伏妃。

古诗大全

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈