秋光何处好,都在野人家。和露朝餐菊,分泉夜煮茶。
风清天发籁,溪浅月笼沙。此景无人共,閒吟步落花。
qiū
秋
guāng
光
hé
何
chǔ
处
hǎo
好
,
,
dū
都
zài
在
yě
野
rén
人
jiā
家
。
。
hé
和
lòu
露
zhāo
朝
cān
餐
jú
菊
,
,
fēn
分
quán
泉
yè
夜
zhǔ
煮
chá
茶
。
。
fēng
风
qīng
清
tiān
天
fā
发
lài
籁
,
,
xī
溪
qiǎn
浅
yuè
月
lóng
笼
shā
沙
。
。
cǐ
此
jǐng
景
wú
无
rén
人
gòng
共
,
,
xián
閒
yín
吟
bù
步
là
落
huā
花
。
。



