寒食少逢天气佳,十朝九日雨如麻。
新巢唯有燕生子,小巷已无人卖花。
hán
寒
shí
食
shǎo
少
féng
逢
tiān
天
qì
气
jiā
佳
,
,
shí
十
zhāo
朝
jiǔ
九
rì
日
yǔ
雨
rú
如
má
麻
。
。
xīn
新
cháo
巢
wéi
唯
yǒu
有
yàn
燕
shēng
生
zǐ
子
,
,
xiǎo
小
xiàng
巷
yǐ
已
wú
无
rén
人
mài
卖
huā
花
。
。


