简答网>古诗>

防有鹊巢

[先秦]诗经

防有鹊巢,邛有旨苕。

谁侜予美?

心焉忉忉。

中唐有甓,邛有旨鷊。

谁侜予美?

心焉惕惕。

防有鹊巢译文

防有鹊巢,邛有旨苕。谁侜予美?心焉忉忉。中唐有甓,邛有旨鷊。谁侜予美?心焉惕惕。哪见过堤上筑鹊巢,哪见过土丘长水草。谁在离间我心上人?我心里愁苦又烦恼。哪见过庭院瓦铺道,哪见过山上长绶草。谁在离间我心上人?我心里害怕又烦恼。

防有鹊巢注解

1
防:水坝。一说堤岸;一说即“枋(fāng)”,常绿乔木,可为红色染料。
2
邛:土丘,山丘。
3
旨:味美的,鲜嫩的。
4
苕:一种蔓生植物,生长在低湿的地上。一说紫云英,一说凌霄花,一说翘摇,一说苇花。
5
侜:谎言欺骗,挑拨。
6
予美:我的爱人。美,美人儿,心上人,指作者所爱的人。
7
忉忉:忧愁不安的样子。
8
中唐:古代堂前或门内的甬道,泛指庭院中的主要道路。唐乃朝堂前和宗庙门内的大路。一说通“塘”,中唐,塘中。
9
甓:砖瓦,瓦片。一说通“䴙(pì)”,野鸭子。
10
鷊:借为“虉(yì)”,杂色小草,又叫绶草,一般生长在阴湿处。
11
惕惕:提心吊胆、恐惧不安的样子。

作者简介

诗经
诗经[先秦]

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。更多

  • 《哀王孙》
    长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼。又向人家啄大屋,屋底达官走避胡。金鞭断折九马死。骨肉不待同驰驱。腰下宝玦青珊瑚,可怜王孙泣路隅。问之不肯道姓名,但道困苦乞为奴。已经百日窜荆棘,身上无有完肌肤。高帝子孙尽隆准,龙种自与常人殊。豺狼在邑龙在野。王孙善保千金躯。不敢长语临交衢,且为王孙立斯须。昨夜东风吹血腥,东来橐驼满旧都。朔方健儿好身手,昔何勇锐今何愚。窃闻天子已传位,圣德北服南单于。花门呖面请雪耻,慎勿出口他人狙。哀哉王孙慎勿疏,五陵佳气无时无。
    查看译文
  • 《按务东桥驻望》
    岸峻双旌驻, 桥横一水长。 冻舟真欲住, 低雁正成行。 发发天含籁, 棱棱野雨霜。 停骖重回首, 直北是吾乡。
    查看译文
  • 《安贫》
    手风慵展一行书,眼暗休寻九局图。窗里日光飞野马,案头筠管长蒲卢。谋身拙为安蛇足,报国危曾捋虎须。举世可能无默识,未知谁拟试齐竽。
    查看译文
  • 《哀梅麓楼寺丞》
    散逸羲皇上, 风流晋宋间。 金莲推寓直, 玉笋竟虚班。 名在方为重, 身荣等是閒。 知心千古月, 耿耿照泉关。
    查看译文
  • 《哀梅麓楼寺丞》
    道与时人背, 多因得所深。 文章知古印, 忠孝一生心。 棘冷难承泽梅残只在林。 空门翻有泪, 断断是知音。
    查看译文

古诗大全

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈