简答网>古诗>

诉衷情

[宋代]陆游

当年万里觅封侯,匹马戍梁州。

关河梦断何处,尘暗旧貂裘。

胡未灭,鬓先秋,泪空流。

此身谁料,心在天山,身老沧洲!

诉衷情译文

当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。回想当年为了建功立业驰骋万里,单枪匹马奔赴边境戍守梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?唯有曾穿过的貂裘,已积满灰尘变得又暗又旧。

胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。胡人还未消灭,自己的双鬓却早已白如秋霜,只能任忧国的眼泪白白地流淌。谁能料我这一生,心始终在前线抗敌,人却老死在沧洲!

诉衷情注解

1
万里觅封侯:奔赴万里外的疆场,寻找建功立业的机会。
2
戍:守边。
3
梁州:治所在南郑。陆游著作中,称其参加四川宣抚使幕府所在地,常杂用以上地名。
4
关河:关塞、河流。一说指潼关黄河之所在。此处泛指汉中前线险要的地方。
5
梦断:梦醒。
6
尘暗旧貂裘:貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡。这里借用苏秦典故,说自己不受重用,未能施展抱负。
7
胡:古泛称西北各族为胡,亦指来自彼方之物。南宋词中多指金人。此处指金入侵者。
8
鬓:鬓发。
9
秋:秋霜,比喻年老鬓白。
10
天山:在中国西北部,是汉唐时的边疆。这里代指南宋与金国相持的西北前线。
11
沧洲:靠近水的地方,古时常用来泛指隐士居住之地。这里是指作者位于镜湖之滨的家乡。

诉衷情背景

公元1172年(宋孝宗乾道八年),陆游在西北前线重镇南郑军中任职,度过了八个多月的戎马生活。公元1189年(淳熙十六年)陆游被弹劾罢官后,退隐山阴故居长达十二年。这期间写下了一系列爱国诗词。这首《诉衷情》是其中的一篇,具体创作时间不详。

作者简介

陆游
陆游[宋代]

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。更多

  • 《岸贫》
    无能事耕获, 亦不有鸡豚。 烧蚌晒槎沫, 织蓑依树根。 野芦编作室, 青蔓与为门。 稚子将荷叶, 还充犊鼻裩。
    查看译文
  • 《哀江南》
    龙山戏马赏秋光, 多少新诗入锦囊。 磨灭英雄岂胜数, 千年依旧一花香。
    查看译文
  • 《“七七”五周年感怀》
    即今抗战艰难日, 累累新坟启我思。 五年碧血翻沧海, 一片丹心照汉旗。 国中忍见儿皇立, 朝内惟谋萁豆炊。 九仞为山争一篑, 同仇敢与亿民期。
    查看译文
  • 《安乐公主移入新宅》
    初闻衡汉来, 移住斗城隈。 锦帐迎风转, 琼筵拂雾开。 马香遗旧埒, 风吹绕新台。 为问沈冥子, 仙槎何处回。
    查看译文
  • 《安公》
    弥天称圣哲,象法初繄赖。弘道识行藏,匡时知进退。秦王轻与举,习生重酬对。学文古篆中,义显心经内。法服应华夏,金言流海岱。西方浮云间,更陪龙华会。
    查看译文
  • 哀沈阳
    马君武〔近代〕
    告急军书夜半来, 开场弦管又相催。 沈阳已陷休回顾, 更抱佳人舞几回。
  • 安平乐/安平乐慢
    曹勋曹勋〔宋代〕
    圣德如尧,圣心如舜,欣逢出震昌期。中兴继体,抚有寰瀛,三阳方是炎曦。万国朝元,奉崇严宸扆,咫尺天威。瑞色满三墀。渐嵩呼、均庆彤闱。正金屋妆成,翠围红绕,香霭高散狻猊。东朝移雕辇,与坤仪、同奉瑶卮。阖殿花明,亿万载、咸歌寿祺。视天民,永祈宝历,垂衣端拱无为。
  • 安仁县问宿
    白玉蟾白玉蟾〔宋代〕
    幕燕翻雷天作云, 一声归鸟万林昏。 荒城寂寞无堪酒, 灯下搘颐雨打门。
  • 安乐公主移入新宅
    沈佺期沈佺期〔唐代〕
    初闻衡汉来, 移住斗城隈。 锦帐迎风转, 琼筵拂雾开。 马香遗旧埒, 风吹绕新台。 为问沈冥子, 仙槎何处回。
  • 安乐公主移入新宅侍宴应制同用开字
    赵彦昭赵彦昭〔唐代〕
    云物中京晓,天人外馆开。飞桥象河汉,悬榜学蓬莱。北阙临仙槛,南山送寿杯。一窥轮奂毕,惭恧栋梁材。

古诗大全

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈