简答网>古诗>

四愁诗

[近现代]

我所思兮在太山,欲往从之梁父艰。

侧身东望涕沾翰。

美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。

路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。

我所思兮在桂林,欲往从之湘水深。

侧身南望涕沾襟。

美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。

路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦怏。

我所思兮在汉阳,欲往从之陇阪长。

侧身西望涕沾裳。

美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。

路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。

我所思兮在雁门,欲往从之雪雰雰。

侧身北望涕沾巾。

美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。

路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。

四愁诗译文

我所思兮在太山。我所思念的美人在泰山。

欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。想追随(我)所思念的人,但泰山支脉艰险(阻止我不得亲近美人)。侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。

美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。美人送给我金错刀,(我)以什么来报答呢?(我有)琼英美玉。

路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。但是道路悠远使我徘徊不安。为何(我)总是不能绝念,总是心意烦乱呢?

我所思兮在桂林。我所思念的美人在桂林。

欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。想追随(我)所思念的人,但湘水深不可测(阻止我到不了桂林)。侧身向南望眼泪沾湿了我的衣襟。

美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。美人送给我琴琅玕(我)以什么来报答呢?(我有)成双的白玉盘。

路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。但是道路悠远使我因失意而悲伤,为何(我)总是不能绝念,总是烦忧不乐呢?

我所思兮在汉阳。我所思念的美人在汉阳。

欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。想追随(我)所思念的人,但陇阪迂回险阻(阻我难至汉阳)。

美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。侧身向西望眼泪沾湿了衣裳。美人送给我貂襜褕。(我)以什么来报答呢?(我有)明月珠。

路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。但是道路遥远使我徘徊不进,犹豫不决,为何(我)总是不能绝念,总是愁闷郁结呢?

我所思兮在雁门。我所思念的美人在雁门。

欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。想追随(我)所思念的人,但塞上雨雪纷纷(碍我不达雁门)。侧身向北望眼泪沾湿了衣巾。

美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。美人送给我锦绣段。(我)以什么来报答呢?(我有)青玉制就的几案。

路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。但是道路悠远使我一再叹息,为何(我)总是不能绝念,总是郁闷怨恨呢?

四愁诗注解

1
梁父:泰山下小山名。
2
翰:衣襟。
3
金错刀:王莽铸币“一刀平五千”,因“一刀”两字用错金工艺,故称之为“金错刀”。
4
英:“瑛”的借字,瑛是美石似玉者。
5
琼瑶:两种美玉。
6
倚:通“猗”,语助词,无意义。
7
桂林:郡名,今广西壮族自治区地。
8
湘水:源出广西壮族自治区兴安县阳海山,东北流入湖南省会合潇水,入洞庭湖。
9
琴琅玕:琴上用琅玕装饰。琅玕是一种似玉的美石。
10
汉阳:郡名,前汉称天水郡,后汉改为汉阳郡,今甘肃省甘谷县南。
11
陇阪:山坡为“阪”。天水有大阪,名陇阪。
12
襜褕:直襟的单衣。
13
踟蹰:徘徊不前貌。
14
雁门:郡名,今山西省西北部。
15
雰雰:雪盛貌。
16
段:同“缎”,履后跟。
17
案:放食器的小几(形如有脚的托盘)。
  • 哀沈阳
    马君武〔近代〕
    告急军书夜半来, 开场弦管又相催。 沈阳已陷休回顾, 更抱佳人舞几回。
  • 哀故文节公
    宋祁宋祁〔宋代〕
    霜露才婴疾, 龙蛇已丧贤。 神骑尾星次, 家托寝丘田。 长乐申君吊, 东堂罢禊筵。 佳城白日掩, 从此即千年。
  • 爱敬寺古藤歌
    李颀李颀〔唐代〕
    古藤池水盘树根,左攫右拏龙虎蹲。横空直上相陵突,丰茸离纚若无骨,风雷霹雳连黑枝,人言其下藏妖魑。空庭落叶乍开合,十月苦寒常倒垂。忆昨花飞满空殿,密叶吹香饭僧遍。南阶双桐一百尺,相与年年老霜霰。
  • 安乐公主移入新宅侍宴应制同用开字
    赵彦昭赵彦昭〔唐代〕
    云物中京晓,天人外馆开。飞桥象河汉,悬榜学蓬莱。北阙临仙槛,南山送寿杯。一窥轮奂毕,惭恧栋梁材。
  • 爱梅
    吴芾吴芾〔宋代〕
    经年不得见江梅, 绕树行行日几回。 已拟开时拼径醉, 其如病后怯衔杯。 伤心还觉成三叹, 忍泪犹能强一来。 顾我已衰无酒分, 从今花更不须开。

古诗大全

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈