空山无人境,汛扫寺两廊。
每荷佛下榻,更蒙天与凉。
沉瓜冷出井,浇汗暖注汤。
落日下山去,好风如许长。
kōng
空
shān
山
wú
无
rén
人
jìng
境
,
,
xùn
汛
sǎo
扫
sì
寺
liǎng
两
láng
廊
。
。
měi
每
hé
荷
fó
佛
xià
下
tà
榻
,
,
gēng
更
mēng
蒙
tiān
天
yǔ
与
liáng
凉
。
。
chén
沉
guā
瓜
lěng
冷
chū
出
jǐng
井
,
,
jiāo
浇
hàn
汗
nuǎn
暖
zhù
注
tāng
汤
。
。
luò
落
rì
日
xià
下
shān
山
qù
去
,
,
hǎo
好
fēng
风
rú
如
xǔ
许
cháng
长
。
。




