简答网>古诗>

落花

[宋代]宋祁

坠素翻红各自伤,青楼烟雨忍相忘。

将飞更作回风舞,已落犹成半面妆。

沧海客归珠迸泪,章台人去骨遗香。

可能无意传双蝶,尽委芳心与蜜房。

落花译文

坠素翻红各自伤,青楼烟雨忍相忘。满天都是飞舞的落花,带着各自的伤感,在烟雨迷蒙的青楼里,我不由想起故人,怎么舍得忘记呢。

将飞更作回风舞,已落犹成半面妆。花儿在空中仿佛随着美人吟唱的曲子纷纷飘落,花落了,恰似化了半面妆的美人,楚楚可怜。

沧海客归珠有泪,章台人去骨遗香。我这流浪的人儿看了落花的情景,不由感同身受,泪流满面,这种心境犹如繁华的街头游人离去一样空荡落寞,只有落花的残香还飘散在空中。

可能无意传双蝶,尽付芳心与蜜房。引来了两只美丽的蝴蝶,把它们的爱情全部酿成甜美的蜜。

落花注解

1
坠素:坠落的白花。
2
翻红:凋谢的红花。
3
青楼:墙壁涂以青色的楼房,汉唐时指贵妇人住所,元明以来,逐渐转化为妓院的代称。这里仍用作本义。这里读平声。
4
回风舞:古小说《洞冥记》载,汉武帝宫人丽娟在芝生殿唱《回风曲》,庭中花皆翻落。
5
半面妆:化了一半的妆。徐妃在他来时,故意作半面妆(即只在半边脸上化妆)等待他。
6
沧海:古代通称今黄海、东海海域为沧海,南海海域则称南海或涨海。只有南海才产珍珠,此处沧海泛指诸海。这里指以蚌生珠喻人落泪。
7
章台:西汉都城长安中的一条繁华街道。
8
骨:指花瓣。
9
传:招引。
10
蜜房:蜂窝,特指蜂藏蜜的所在。

作者简介

宋祁
宋祁[宋代]

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。更多

  • 《遨游出西城诗》
    遨游出西城。 按辔循都邑。 逝物随节改。 时风肃且熠。 迁化有常然。 盛衰自相袭。 靡靡年时改。 冉冉老已及。 行矣勉良图。 使尔修名立。
    查看译文
  • 《按覆后归睦州,赠苗侍御》
    地远心难达,天高谤易成。羊肠留覆辙,虎口脱馀生。直氏偷金枉,于家决狱明。一言知己重,片议杀身轻。日下人谁忆,天涯客独行。年光销蹇步,秋气入衰情。建德知何在,长江问去程。孤舟百口渡,万里一猿声。落日开乡路,空山向郡城。岂令冤气积,千古在长平。
    查看译文
  • 《哀江南》
    龙山戏马赏秋光, 多少新诗入锦囊。 磨灭英雄岂胜数, 千年依旧一花香。
    查看译文
  • 《安平乐/安平乐慢》
    圣德如尧,圣心如舜,欣逢出震昌期。中兴继体,抚有寰瀛,三阳方是炎曦。万国朝元,奉崇严宸扆,咫尺天威。瑞色满三墀。渐嵩呼、均庆彤闱。正金屋妆成,翠围红绕,香霭高散狻猊。东朝移雕辇,与坤仪、同奉瑶卮。阖殿花明,亿万载、咸歌寿祺。视天民,永祈宝历,垂衣端拱无为。
    查看译文
  • 《安国寺赠广宣上人》
    马急人忙尘路喧,几从朝出到黄昏。今来合掌听师语,一似敲冰清耳根。
    查看译文
  • 哀江头
    杜甫杜甫〔唐代〕
    少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿。忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色。昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧。辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼。明眸皓齿今何在,血污游魂归不得。清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。人生有情泪沾臆,江水江花岂终极。黄昏胡骑尘满城,欲往城南忘南北。
  • 安园送春三首
    项安世〔宋代〕
    春归重到是何时, 满劝教渠醉似泥。 长短亭前芳草满, 醉中归去路应迷。
  • 安仁县问宿
    白玉蟾白玉蟾〔宋代〕
    幕燕翻雷天作云, 一声归鸟万林昏。 荒城寂寞无堪酒, 灯下搘颐雨打门。
  • 安庆客舍
    黄景仁黄景仁〔清代〕
    月斜东壁影虚龛,枕簟清秋梦正酣。一样梦醒听络纬,今宵江北昨江南。
  • 爱山
    释绍昙〔宋代〕
    酷将嗜好片闲心, 散作千岩万壑春。 拚得一生看不足, 险崖句里要翻身。

古诗大全

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈