茫茫大块洪炉里,何物不寒灰。古今多少,荒烟废垒,老树遗台。
太行如砺,黄河如带,等是尘埃。不须更叹,花开花落,春去春来。
máng
茫
máng
茫
dà
大
kuài
块
hóng
洪
lú
炉
lǐ
里
,
,
hé
何
wù
物
bù
不
hán
寒
huī
灰
。
。
gǔ
古
jīn
今
duō
多
shǎo
少
,
,
huāng
荒
yān
烟
fèi
废
lěi
垒
,
,
lǎo
老
shù
树
yí
遗
tái
台
。
。
tài
太
háng
行
rú
如
lì
砺
,
,
huáng
黄
hé
河
rú
如
dài
带
,
,
děng
等
shì
是
chén
尘
āi
埃
。
。
bù
不
xū
须
gēng
更
tàn
叹
,
,
huā
花
kāi
开
huā
花
là
落
,
,
chūn
春
qù
去
chūn
春
lái
来
。
。





